Como traduz de forma correta a expressão "Easy Lover"? Bom, mesmo ouvindo e fazendo ouvir meus vizinhos até o cansaço a música do Phil Collins, não cheguei a uma conclusão certa sobre o que quer dizer Easy Lover. Talvez seja alguma coisa como periguete, sei lá... Por isso, ainda bem que não dediquei a música para ninguém.
Seja como for, esta música acompanhou meu dia-a-dia nas últimas semanas, nos ensaios da apresentação da escola de música. A apresentação foi hoje, e para delirio dos/as fãs, o vídeo terminou de subir no Youtube alguns minutos atrás. Já tiveram oportunidade de me ver pilotando a bateria? Não? Sério? Bom, agora tem, apenas a um click de distância:
Obrigado a todos os que vieram, e obrigado a todos os que não puderam vir mas ficaram torcendo de longe.
Bom, não tem post épico hoje, mas creio que mereço meu descanso, não é?
Até o próximo post!
Um comentário:
Aee, muito bom! já dá pra mudar de profissão e virar astro!! :)
Parabéns!
Beijos!
Postar um comentário